韓国語などの通訳翻訳教育 秀林外語専門学校

일중통역・번역학과의 특징

수림에서 세계무대로 비약해 갑시다!
  1. 충실한 전문과목과 다채로운 선택과목으로 발란스 좋은 교육내용

    일본어능력을 더욱이 높입니다. 통역・번역 스킬을 습득합니다. 문학・비즈니스에 대해서도 배웁니다.

  2. 중국어코스 입학자(초급・중급)

    처음으로 학습하는 분도 기초부터 탄탄하게 공부할 수 있어서 안심하실 수 있습니다. 다양한 레벨에 대응한 수업법과 준비된 강사진이 굉장히 듬직합니다. 수업내용을 이해하는 것에 있어 애매한 곳을 그대로 해두는것이 아니라 학생이 이해하고 납득할 때 까지 지도합니다.

  3. 통역번역코스 입학자
    (통역준비C, 통역진학C, 통역번역Ⅰ, 통역번역Ⅲ)

    통역번역의 기초부터 상급까지 철저하게 기술을 닦아 미래의 토대를 형성합니다. 중국인유학생도 일본인학생도 합격자(통역안내시험시험:중국어)를 배출하고 있습니다. 수림만의 알기쉬운 포인트를 명확하게 설명하는 시험대책은 모르는것을 해결 해 드립니다.

  4. 취직활동도 확실히 서포트

    취직지도 교원이 이력서 쓰는법과 면접지도를 실시. 언제든지 개별상담이 가능합니다. 또한 외부에서 특별강사를 초빙하여 취직세미나를 실시합니다. 취직활동은 업계연구가 중요합니다. (통역, 번역, 무역, 판매, 사무 등) 모르는곳은 적극적으로 선생님께 질문하여 자신의 진로를 정해갑시다. 수림에서는 비즈니스스킬을 습득할 수 있는 선택과목(무역, IT, 비즈니스 등)도 충실합니다. 확실한 어학력 +α를 습득하여 자신의 목표를 달성합시다!

  5. 프로 통역번역가인 베테랑 강사부터 신진기예 젊은 강사까지 알기 쉽고 실천적인 전통기법과 시대에 맞는 최첨단기술법을 갖추고있는 일류강사진

    오전은 모두 전문과목(중국어, 통역번역의 기초부터 실무에 연결되는 통역실습까지) 오후는 선택과목(통역안내사시험, 무역실무, 정보처리, TOEIC, 비즈니스검정대책) 최신 통역실습설비와 컴퓨터 설비를 이용하여 실무능력을 습득합니다.

  6. 교외수업

    바베큐, 온천여행, 테마파크, 운동회, 만두파티, 스피치대회 등 평소 공부로 습득한 일본어능력을 활용하여 학교친구와의 교류를 깊이하고 유학생활의 즐거운 추억을 만듭시다.

  7. 수림 독자장학금제도가 충실합니다.

    수림은 학생의 포부에 응하는 독자의 수림장학금제도, 표창제도가 풍부합니다.
    장학금제도 :김희수창립자 장학금, 추천입시합격자장학금, 장학금입시 합격자 장학금, 이사장상, 학교장상, 수림상, 공로상, 개근상, 정근상

재학생 코멘트

쿄 메이엔씨(중국/북경시 출신)

유학생활의 불안을 해소! 상상하던 대로의 서포트 체제!

실제로 수림에 입학하여 유학생활을 시작해보니 입학 전 상상하던 것과 같았습니다. 평소에는 엄경하게 수업하시는 선생님께서 고민을 들어주기도 하셔서 향수병은 걱정없습니다. 안심하고 다닐 수 있는 학교입니다.

로 케이메이씨(중국/홍콩특별행정구 출신)

장래 꿈은 중국어 일본어 영어 3개국어의 국제통역・번역가!!

저는 홍콩에서 영중번역의 일을 하면서 일본어교사 근무 했습니다. 더 일을 잘 하고 싶어서 도쿄에서 통역・번역 공부를 시작하였습니다.
수림은 실용성 중시의 커리큘럼으로 번역・통역의 전문지식뿐만 아니라 일본의 역사・문화・지리・비즈니스검정・통역안내사시험 등 여러 분야를 배울 수 있습니다.
미래에는 중국 일본어 영어 3개국어에 능통한 국제인이 되기 위하여 통역・번역의 일을 열심히 계속해서 하고싶습니다.

슉 에이린씨(중국/호북성 출신)

다채로운 수업과 풍부한 이벤트!

수림을 다닌지 1년이 지났습니다. 이 1년간 번역・통역의 지식은 물론 일본의 역사・지리나 일반상식등 다채로운 내용을 포함한 수업을 들어 장래에 도움이 되는 일과, 학문을 위하여 탄탄한 기초를 다질 수 있었습니다.
그 외에도 영어・한국어를 시작으로 컴퓨터・무역실무 다방면에 걸친 선택수업이 있습니다. 또 온천여행이나 스피치대회 등 교외활동에서 소중한 추억도 생겼습니다. 정말 유익한 1년이었습니다.

코라이테 아스무씨(중국/신장웨이우얼 자치구 출신)

유익하고 충실한 학교생활!

수림에서의 1년간을 되돌아보면 땀과 정열의 운동, 우승을 겨루는 스피치대회 등 많은 체험을 했던게 생각납니다. 정말 유익한 나날을 보낸 1년이었습니다. 이 외에도 교외학습으로 온천에 가거나 처음으로 유카타체험을 하거나 동급생과 함께 온천에 들어갔던 일 들은 정말 즐거운 추억입니다.
수험생 여러분이 수림에서 충실한 유학생활을 보낼 수 있기를 바랍니다.

통역・번역코스

  • 외국어의 직접 교수법(direct method)을 채용. 고도 어학력 양성과 함께, 일중간의 역사・문화의 이해를 높이고, 문화・경제교류등에 공헌가능한 통역・번역가 양성을 목표로 합니다.
  • 통역안내사시험 대책과목을 완비. 철저지도합니다.
  • 어학・문화・문예・시사 비즈니스 등의 전문과목을 학습하고 최신 정보를 수집하여 현장에 입각 한 실천력을 익 힙니다.

1년차

통역・번역의 기초기능과 고도한 어학력을 습득. 그리고 언어의 배경에 있는 사회와 문화에 대해서 확실히 학습합니다.

2년차

각각의 희망 진로에 직결되는 전문 과목을 배우고, 더 깊이 있는 통역 · 번역의 기술을 연마합니다.

  • 관광
  • 매스컴
  • 동시통역
  • 통역안내사시험
  • 비즈니스

커리큘럼

1년차
전문과목 일중통역・번역개론, 일중통역문법Ⅰ, 종합통역연습Ⅰ, 중일통역Ⅰ, 중일번역Ⅰ, 일중통역Ⅰ, 일중번역Ⅰ, 무역통역, 비즈니스통역・번역Ⅰ, 순차통역, 문예번역Ⅰ
선택과목 통역안내사시험 대책, 컴퓨터, 일본어능력시험 대책, 무역실무, 비즈니스검정시험, TOEIC대책, 일본지리, 일반상식 그 외
2년차
전문과목 종합통역연습Ⅱ, 모의회의, 일중번역문법Ⅱ, 중일통역・번역, 일중통역・번역, 동시통역연습, 일본어표현방법, 통역실천Ⅱ, 번역실천Ⅱ
●영상번역  ●문자번역
●비즈니스 문서번역 등, 다채로운 전문과목
선택과목 통역안내사시험 대책, 정보처리, 무역실무, 비즈니스검정 그 외

졸업 후 진로

■취직…통역・번역회사, 출판사, 여행회사, 호텔, 영화회사, 항공회사, 무역회사, 상사 그 외
■프리랜스 통역・번역자로 활약
■진학…일본의 대학・대학원 등

선생님으로부터 메세지

일중통역번역학과 주임

야마자키 요코 선생님

도쿄외국어대학/외국어학부 중국어학과 졸업

옛날 사람들은 “지구가 우주의 중심이다” 라는 천동설을 믿었습니다. 하지만 지동설을 알고는 우주의 참모습을 알게되었습니다. 모국어와 다른 언어나 문화를 배우는 것은 “자기 중심의 세계” 에서 빠져나와 세로운 세계를 보여주는 거라고 생각합니다.

주요 수업내용

과목 수업내용
일중・중일문예번역 문학평론이나 수필 및 소설 등을 가지고 작품의 내용 또는 언어의 늬앙스를 재현하는 번역수법을 배웁니다.
일중시사번역 주로 일본의 신문기사나 사설등의 자료를 읽으며 적절한 중국어로 번역해 갑니다.
일중번역기초 일상생활, 사회・경제・문화 등 폭 넓은 분야의 문장을 가지고 문법이나 어휘 등에 주의해가며 실천적인 번역의 기초를 배웁니다.
일중통역실습 일상생활에서 일어나는 회화나 주변 뉴스의 통역연습을 합니다.
일중・중일통역연습 뉴스 기사를 교재로 시사용어 등을 확인하며 순차통역 연습과 일중동시통역 연습도 합니다.
중일번역연습 번역의 기초지식을 이해하며 , 중국어에서 일본어에 간단한 단문번역을 합니다. 아울러 일본어 접속사, 조사 등의 강화를 도모합니다.
일중통역실습 통역기능을 향상시키는 최근방식을 도입하여, 통역기능을 연마합니다. 일본과 중국의 최전선에서 활약하기 위해 습득해야할 것과, 일본사회에서 요구되는 여러가지 요서가 수업에 반영되어 있습니다.
상급일본어 어휘력 강화와 신문기사 독해를 통하여 일본인과 시사문제에 대해 토론할 수 있는 일본어 능력을 기릅니다.
비즈니스통역・번역 비즈니스 상황에서 필요한 단어를 일반적인 문장의 번역연습을 통해 배웁니다. 수업에서는 일본 기업의 구조 나 업무의 대처 방법 등도 포함하고 있습니다.
통역안내사시험 대책 통역안내사시험 문제를 중심으로 합격할 수 있도록 공부합니다.

시간표*오후는 선택수업입니다

교실
19:00-10:30 1년차 통역실습Ⅰ(중일) 번역기초Ⅰ(일중) 통역안내사시험 대책Ⅰ 시사번역Ⅰ
2년차 상급일본어2 번역실습Ⅱ(중일) 동시통역Ⅱ(일중) 문예번역Ⅱ(중일) 통역연습Ⅱ(일중)
210:40-12:10 1년차 상급일본어1 번역연습Ⅰ(중일) 통역Ⅰ 문예번역Ⅰ(중일) 통역연습Ⅰ(일중)
2년차 문예번역Ⅲ(일중) 통역실습Ⅱ(중일) 번역기초Ⅱ(중일) 통역안내사시험 대책Ⅱ 시사번역Ⅱ
점심시간
313:00-14:30 1년차 일본어능력시험 대책 통역안내사시험 대책Ⅰ 무역실무Ⅰ 정보처리Ⅰ 일본역사
2년차 통역Ⅱ 일반상식
414:40-16:10 1년차 비즈니스검정 통역안내사시험 대책Ⅱ 종합과목 일본지리
2년차 무역실무Ⅱ 정보처리Ⅱ